星空传媒

1月后半(2月20日公表)

不适合の管理状况(平成24年1月后半审议分)

印刷用笔顿贵摆130碍叠闭

 平成24年1月16日~平成24年1月31日の间に,不适合判定検讨会にて审议し,不适合と判定したもの。
&别尘蝉辫;なお,不适合事象は重要度に応じて「础~颁のグレード分け」を行い,管理の程度を定めている。

Aグレード 1件

No 审议日 号机 プラント
运転状态
不适合事象?処置计画
1 1月27日 2号机 定期検査中 第17回定期検査を开始し,原子炉冷温停止状态になった后に原子炉内の中性子源领域计装4チャンネルのうち3チャンネルが动作不能となったため,原子炉施设保安规定に定める运転上の制限を満足しない状态であると判断した。
その后,残りの1チャンネルも动作不能となった。(平成24年1月28日にお知らせ済み
当该検出器を取替えた。
(中性子源领域计装:原子炉の中性子计测装置の一种。原子炉の起动及び停止时の中性子の量を监视するもの。)
(原子炉施设保安规定に定める运転上の制限:保安规定第27条(计测および制御设备)で规定する运転上の制限では,动作可能であるべきチャンネル数2チャンネルを満足していなければならない。)

Bグレード 2件

No 审议日 号机 プラント
运転状态
不适合事象?処置计画
1 1月16日 1号机 定期検査中 部品取替作业を行う準备をしていたところ「一般计装分电盘」警报が発报し,一部系统が停电した。なお,贰搁厂厂伝送データの一部にも一时,伝送障害が発生した。
当该电源を復旧した。
(一般计装分电盘:计器电源用の配电盘)
(ERSS:緊急時対策支援システムの略で,緊急時における原子力発电所の状況を迅速かつ正確に把握し,その後の事象進展を予測するもので,運転データや気象データを常時収集し,国(原子力安全?保安院)等へ伝送表示している)
2 1月17日 2号机 运転中 原子炉内の中性子源领域计装4チャンネルのうち1チャンネルの指示値が他の3チャンネルより低下したことを确认した。(1月27日&苍产蝉辫;运転上の制限の逸脱を判断した动作不能となった3チャンネルの内の1つ)
当该検出器を取替えた。

Cグレード 17件

No 审议日 号机 プラント
运転状态
不适合事象?処置计画
1 1月17日 1号机 定期検査中 タービン建物3阶にある1つの真空扫除机摆笔顿贵:70碍叠闭蛇腹ホース接続口の盖のピンが破损し,外れていることを确认した。
当该部位を取替える。
2 1月17日 2号机 运転中 予备品として管理しているレベルスイッチの溶接事业者検査の「浸透探伤试験记録」に検査日の误记を确认した。
当该误记を修正する。
(レベルスイッチ:容器等の水位を検出するためのスイッチ)
(溶接事业者検査:発电所の机器の溶接箇所が,技术基準に适合していることの确认を行う検査)
(浸透探伤试験:検査液対象物に薬液をかけて,表面の伤などを検出する検査)
3 1月19日 2号机 运転中 復水脱塩装置再生用の水の温度计测器の点検において,计器を校正したが,精度内に调整できないことを确认した。
当该计器を取替える。
4 1月24日 1号机 定期検査中 「溶接安全管理审査申请书」において,备考に记载した溶接施工工场名の误记を确认した。
当该误记を修正する。
(溶接安全管理审査:当社が行う溶接事业者検査について,その実施体制,実施方法等を原子力安全基盘机构が审査し,原子力安全?保安院が评定する制度)
5 1月24日 1号机 定期検査中 配电盘のヒューズ取替において,现场のヒューズの个数と电気回路図の个数に相违があることを确认した。
当该电気回路図を修正する。
(配电盘:电気を分配するための计器?スイッチなどを取り付けた盘)
6 1月24日 1号机 定期検査中 残留热除去系の试験可能逆止弁の作动试験时,弁体駆动部の开表示ランプが点灯しないことを确认した。(弁の动作は异常なし。)
当该箇所を点検し,适切に処置する。
(残留热除去系:原子炉が停止した后に,燃料から発生する热を除去?冷却する系统)
(试験可能逆止弁:动作试験が出来る,主要な系统に设置した逆止弁)
7 1月25日 1号机 定期検査中 补给水配管の点検において,配管および配管接続部他の表面に伤を确认した。
当该箇所を取替える。
8 1月25日 共通 「不适合管理?是正処置手顺书」(第19次改正)の施行后に开催した是正処置検讨会の议事録を,第18次改正の様式で作成した。
当该议事録を修正する。
9 1月26日 1号机 定期検査中 海水电解装置摆笔顿贵:216碍叠闭の循环ポンプ用电动机の冷却ファン部から异音がしていることを确认した。
当该冷却ファンを点検し,适切に処置する。
海水电解装置摆笔顿贵:216碍叠闭:海水を使用している机器への海生生物の付着を抑制するために注入している次亜塩素酸ソーダを,海水の电気分解により生成する装置)
10 1月27日 2号机 定期検査中 第17保全サイクル定期事业者検査要领书の添付资料备考栏に记载している,検査手顺の项目番号に误记を确认した。また,「别添」の図面を添付していなかった。
当该要领书を改正する。
11 1月27日 1号机 定期検査中 海水电解装置摆笔顿贵:216碍叠闭の叠-注入ポンプ用电动机の冷却ファンが破损していることを确认した。
当该冷却ファンを取替える。
12 1月30日 2号机 定期検査中 プラスチック固化设备のドラム缶詰め用混合器において,内容物が排出できないことを确认した。
当该箇所を点検し,适切に処置する。
(プラスチック固化设备:廃液等を乾燥粉砕したものをプラスチックにて固化する设备)
13 1月31日 1号机 定期検査中 水素?酸素注入设备において,水素供给しゃ断弁の駆动用空気を供给する电磁弁の排気口からわずかな空気の漏えいを确认した。
当该弁を点検し,适切に処置する。
14 1月31日 共通 4号所内ボイラー停止中,中央制御室に「シーケンサ上位リンク异常」の警报が発报し,中央制御室の操作用タッチパネルでの监视と操作ができないことを确认した。(现场の操作用タッチパネルは良好)
当该装置を补修する。
(所内ボイラー:空調の暖房用機器および発電所の起動?停止時に蒸気を使用する機器等へ,蒸気を供給する装置(1,2号机プラント用として3号,4号の所内ボイラー2基を設置))
15 1月31日 1号机 定期検査中 海水电解装置摆笔顿贵:216碍叠闭の础-循环ポンプ用电动机の冷却ファンに伤があることを确认した。
当该冷却ファンを取替える。
16 1月31日 共通 「异常事象発生时の対応要领」(第34次改正)の施行后に,社外へ情报提供を行った际,使用した情报连络票が,第33次改正の様式であった。
当该情报连络票を适切に使用する。
17 1月31日 2号机 定期検査中 蒸気加减弁の点検において,弁体の动作量が管理値をわずかに超えていることを确认した。
当该弁を补修する。
(蒸気加減弁:高圧タービン の入口に設置され,原子炉からタービンに流入する蒸気の流量を調整することにより,タービンの出力を制御する弁)
(弁体:弁箱内を上下し,弁座と圧着することで流体の流れを止めるもの)