星空传媒

10月前半(11月7日公表)

不适合の管理状况(平成25年10月前半审议分)

印刷用笔顿贵摆85碍叠闭

 平成25年10月1日~平成25年10月15日の间に,不适合判定検讨会にて审议し,不适合と判定したもの。
&别尘蝉辫;なお,不适合事象は重要度に応じて「础~颁のグレード分け」を行い,管理の程度を定めている。

Aグレード 0件

 対象となる事象は,ありませんでした。

Bグレード 0件

 対象となる事象は,ありませんでした。

Cグレード 15件

No 审议日 号机 プラント
运転状态
不适合事象?処置计画
1 10月1日 1号机 定期検査中 通信用充电器盘の点検において,电圧计の误差が大きいことを确认した。
当该电圧计を取り替える。
(通信用充电器盘:无线等の通信用机器に电源を供给する盘)
2 10月1日 共通 可搬式消防ポンプ摆笔顿贵:134碍叠闭の点検において,エンジン部からの燃料の漏えいを确认した。
当该ポンプを点検する。
可搬式消防ポンプ摆笔顿贵:134碍叠闭:消火设备(ポンプや配管)が使用できない时に,代替手段として,使用する可搬式のポンプ)
3 10月1日 共通 航空障害灯の设置届出の変更文书において,位置座标に误记を确认した。
当该文书を修正し,再度届出る。
(航空障害灯:夜间に飞行する航空机に対して构筑物の存在を示すために使用する电灯)
4 10月2日 2号机 定期検査中 中央制御室において,制御盘のディスプレイが正常に动作しないことを确认した。
当该ディスプレイを补修する。
5 10月2日 2号机 定期検査中 固体廃弃物処理设备において,窒素ガス製造装置フィルタ部からのわずかな空気の漏えいを确认した。
当该フィルタを补修する。
(固体廃弃物処理设备:プラントで発生した廃液等を浓缩乾燥し,粉体化したものを固化する设备)
(窒素ガス製造装置:粉体化された廃弃物を処理する设备において,粉尘爆発を防ぐために注入する窒素ガスを製造する装置)
6 10月2日 2号机 定期検査中 原子炉给水ポンプ用クレーンの点検において,走行装置の不具合により当该クレーンが西方向に走行できないことを确认した。
当该装置を补修する。
(原子炉给水ポンプ用クレーン:原子炉へ冷却水を送るためのポンプの点検时等に使用するクレーン)
7 10月2日 1号机 定期検査中 燃料プール冷却设备の点検において,热交换器に冷却水を送るラインに设置された电动弁の駆动部からのわずかなグリスの漏えいを确认した。
当该駆动部を补修する。
(燃料プール冷却设备:燃料プールに移された使用済燃料から発生する热の除去およびプール水の浄化を行う设备)
(热交换器:燃料プールの水を冷やすための机器)
(グリス:润滑剤の一种)
8 10月3日 1号机 定期検査中 原子炉补机冷却水ポンプ用电动机の电流计の点検において,指示针がなめらかに动かないことを确认した。
当该电流计を补修する。
(原子炉补机冷却水ポンプ:原子炉関係のポンプ电动机等の机器へ冷却水を供给するポンプ)
9 10月3日 1号机 定期検査中 原子炉补机海水ポンプ用电动机の电流计の点検において,误差が大きいことを确认した。
当该电流计を补修する。
(原子炉补机海水ポンプ:原子炉関係のポンプ电动机等の机器へ供给している冷却水を冷やす热交换器へ海水を供给するポンプ)
10 10月4日 1号机 定期検査中 タービン建物の復水昇圧ポンプ摆笔顿贵:106碍叠闭エリアに设置されたエリア放射线モニタにおいて,モニタの指示値が正常でないことを确认した。
当该モニタを点検する。
復水昇圧ポンプ摆笔顿贵:106碍叠闭:原子炉给水ポンプ(原子炉に水を送るポンプ)まで水を送るためのポンプ)
(エリア放射线モニタ:管理区域の建物内放射线レベルを连続监视する装置)
11 10月4日 1号机 定期検査中 タービン补机冷却水系设备において,计装用空気圧缩机の空気抜き配管が损伤していることを确认した。
当该配管を补修する。
(タービン补机冷却水系设备:主タービン関係のポンプ电动机等の机器へ冷却水を供给する设备)
(计装用空気圧缩机:计测制御机器へ供给する作动用空気を作る机器)
12 10月7日 1号机 定期検査中 非常用ディーゼル発电设备の点検において,ディーゼル机関に润滑油を供给するラインに设置された温度计の误差が大きいことを确认した。
当该温度计を补修する。
(非常用ディーゼル発电设备:外部からの电力供给がなくなった场合に,炉心を紧急冷却する设备に电力を供给するための设备)
13 10月9日 2号机 定期検査中 固体廃弃物処理设备において,乾燥机凝缩水ポンプ摆笔顿贵:28碍叠闭の出口に设置された圧力计の指示针がなめらかに动かないことを确认した。
当该圧力计を补修する。
乾燥机凝缩水ポンプ摆笔顿贵:28碍叠闭:乾燥机(廃液を粉体化するための机器)で発生した凝缩水を回収するポンプ)
14 10月9日 2号机 定期検査中 原子炉建物で実施していた放射线透过検査作业の影响により,原子炉建物排気放射线モニタおよび原子炉建物エリア放射线モニタの指示値が上昇し警报が発报するとともに,非常用ガス処理设备等が自动起动したことを确认した。
自动起动した非常用ガス処理设备等を停止した。
(放射线透过検査:放射线を试験体に照射して透过した放射线の强さの変化から欠陥やきずの有无?状态等を调べる検査)
(非常用ガス処理设备:事故时に原子炉建物を负圧にするとともに放出される気体に含まれる放射性物质を高性能フィルタ等を通して除去し排気筒へ导く设备)
15 10月15日 1号机 定期検査中 原子炉格纳容器内の温度を记録する计器において,印字不良を确认した。
当该记録计を点検する。
(原子炉格纳容器:原子炉の炉心が収纳された容器やポンプ等の重要な机器を覆っている钢鉄製の容器)