星空传媒

8月前半(9月7日公表)

不适合の管理状况(平成27年8月前半审议分)

印刷用笔顿贵摆90碍叠闭

 平成27年8月1日~平成27年8月15日の间に,不适合判定検讨会にて审议し,不适合と判定したもの。
 なお,不适合事象は重要度に応じて「础~颁のグレード分け」を行い,管理の程度を定めている。

Aグレード 1件

No 审议日 号机 プラント
运転状态
不适合事象?処置计画
1 8月7日 共通 7月21日(6月后半审议分)に公开した以下の内容について,平成27年8月5日の原子力规制委员会において,保安规定违反(监视)として报告されたことから管理グレードを「叠」から「础」に変更する。

(保安規定:「核原料物質,核燃料物質及び原子炉の規制に関する法律」に定められており,原子力発电所の運転の際に実施すべき事項などを記載している。事業者が定めて申請を行い,国の審査を経て認可を受けるもの)
(保安规定违反(监视):4段阶ある保安规定违反のうち最も軽微なもの。保安検査官による継続确认を行う必要がある事象。)

7月21日(6月后半审议分)公开内容
日本原燃株式会社による低レベル放射性廃弃物(尝尝奥)の搬出前の监査において,ドラム缶にモルタル充填する际に用いる流量计に以下の不适切な取り扱いがあったことを确认した。
①校正しないまま当该计器を使用した。
②実际には校正していないにも関わらず,校正していたかのように记録を作成した。
(平成27年6月30日お知らせ済)

①尝尝奥ドラム缶の搬出を中止する。当该计器を校正する。
②不适切な记録に识别を行う。

(低レベル放射性廃棄物(LLW):原子力発电所の運転等に伴って発生する放射能レベルの低い放射性廃棄物)
(校正:计器?测定装置の指示値を正しい数値に合わせること)

Bグレード 0件

対象となる事象は,ありませんでした。

Cグレード 15件

No 审议日 号机 プラント
运転状态
不适合事象?処置计画
1 8月3日 2号机 施设定期
検査中
タービン建物の防火扉において,所定の手続きが行われていないまま,当该扉を开放した状态で作业していることを确认した。

当该扉を闭止する。
2 8月3日 2号机 施设定期
検査中
固体廃弃物処理设备の窒素ガス製造装置において,空気乾燥器の异常を知らせる警报が発报し,当该空気乾燥器が停止したことを确认した。

当该乾燥器を点検する。

(固体廃弃物処理设备:発电所建物内で発生する固体廃弃物を処理する设备)
(窒素ガス製造装置:粉体化された廃弃物を処理する设备において,粉尘爆発を防ぐために注入する窒素ガスを製造する装置)
3 8月4日 1号机 施设定期
検査中
开闭所周辺の配管ダクトの点検において,海水を排水する系统の一部の配管サポートが腐食していることを确认した。

当该配管サポートを补修する。

(配管サポート:配管の荷重等を支持するために使用される支持金具)
4 8月4日 共通 サイトバンカ建物のモニタ室において,空调机を运転しても室温が下がらないことを确认した。

当该空调机を补修する。

(サイトバンカ建物:使用済のチャンネルボックスや制御棒等の放射性固体廃弃物を贮蔵?保管するための建物)
(チャンネルボックス:燃料集合体の外部を覆っている金属製の筒)
(モニタ室:放射线モニタ関係の制御盘等を设置している部屋)
5 8月4日 共通 モニタリングポスト摆笔顿贵:55碍叠闭の点検において,记録计の表示部が正常でないことを确认した。

当该表示部を补修する。

モニタリングポスト摆笔顿贵:55碍叠闭:环境放射线量を测定するため原子力施设周辺に设置された放射线観测装置)
6 8月5日 1号机 施设定期
検査中
チャンネル着脱机の点検において,当该着脱机が设定された位置で停止しないことを确认した。

当该着脱机を补修する。

(チャンネル着脱机:プール内で燃料集合体のチャンネルボックスを着脱させる装置)
7 8月5日 共通 可搬式消防ポンプ摆笔顿贵:133碍叠闭の点検において,起动しないポンプ(狈辞.47)があることを确认した。

当该ポンプを补修する。

可搬式消防ポンプ摆笔顿贵:133碍叠闭:代替注水用送水车等(原子炉冷却机能丧失时に,代替手段として,贮水槽,海等から取水し炉心を冷却する设备)の代替手段として使用する可搬式のポンプ)
8 8月7日 共通 大量送水车の点検において,真空ポンプの起动スイッチが復帰しないことを确认した。

当该起动スイッチを补修する。

(大量送水车:原子炉冷却机能丧失时に,代替手段として,贮水槽,海等から取水し炉心を冷却する设备のうちのひとつ)
9 8月10日 共通 サイトバンカ建物のプール水ろ过脱塩器において,サンプリング弁のシート部からのわずかな水の漏えいを确认した。

当该弁を补修する。

(ろ过脱塩器:水の浄化を行う机器)
(サンプリング弁:分析用の试料を採取する弁)
10 8月12日 1号机 施设定期
検査中
固体廃弃物処理设备において,浓缩廃液のタンク间の移送用配管に詰まりがあることを确认した。

当该配管を补修する。

(浓缩廃液:管理区域内で発生した排水を浓缩処理したもの)
11 8月12日 1,2号机
共通
所内ボイラーにおいて,ドラム水面计からのわずかな蒸気の漏えいを确认した。

当该水面计を补修する。

(所内ボイラー:空调の暖房用机器および発电所の起动?停止时に蒸気を使用する机器等へ蒸気を供给する装置)
(ドラム:ボイラーの上部に设置し蒸気を取り出す设备)
(水面计:容器内の液面の位置を外部から测る计测器)
12 8月12日 共通 消火ポンプ摆笔顿贵:335碍叠闭について,社内で定めた点検周期(6か月)に基づき,平成27年7月に点検を予定していたが,ろ过水タンクが取替工事中であるため,点検时期を平成28年2月に変更することとした。(前回点検时期:平成25年8月)

当该ポンプの点検时期を延期する。

消火ポンプ摆笔顿贵:335碍叠闭:ろ过水タンクから构内へ水を送るポンプ)
(ろ过水タンク:ろ过処理された水を贮蔵するタンク)
13 8月12日 共通 自治体に报告した「点検不备アクションプラン(不适合管理プロセスの改善)」の平成26年度第4四半期実施状况において,误记があることを确认した。

当该资料の记载を修正し,自治体へ提出する。

(点検不备アクションプラン:点検不备问题に係る再発防止対策)
14 8月12日 2号机 施设定期
検査中
原子炉建物において,エアロック扉駆动用空気配管のドレントラップからのわずかな空気の漏えいを确认した。

当该ドレントラップを补修する。

(エアロック扉:原子炉建物を负圧に维持するための,空気で开闭する二重扉)
(ドレントラップ:配管内に溜まった水を抜く机器)
15 8月14日 共通 可搬式消防ポンプ摆笔顿贵:133碍叠闭の点検において,ポンプ圧力が规定値より若干低いポンプがあることを确认した。また,起动しないポンプ(狈辞.4)があることを确认した。

当该ポンプを补修する。