9月后半(10月20日公表)
不适合の管理状况(平成27年9月后半审议分)
平成27年9月16日~平成27年9月30日 の间に,不适合判定検讨会にて审议し,不适合と判定したもの。
なお,不适合事象は重要度に応じて「础~颁のグレード分け」を行い,管理の程度を定めている。
Aグレード 0件
対象となる事象は,ありませんでした。
Bグレード 1件
| No | 审议日 | 号机 | プラント 运転状态 |
不适合事象?処置计画 |
| 1 | 9月24日 | 1号机 | 施设定期 検査中 |
非常用ディーゼル発电设备の定期试験において,异常を知らせる警报が発报し,発电设备が起动しないことを确认した。 当该非常用ディーゼル発电设备を点検する。 (非常用ディーゼル発电设备:外部からの电力供给がなくなった场合に炉心を紧急冷却する设备に电力を供给するための设备) |
Cグレード 15件
| No | 审议日 | 号机 | プラント 运転状态 |
不适合事象?処置计画 |
| 1 | 9月16日 | 共通 | ― | 管理区域である固体廃弃物贮蔵所において,出入口扉の电子锭が施锭されていないことを确认した。 (前日のパトロールでは施锭されていることを确认している) 当该扉を施锭する。 (放射性固体廃弃物贮蔵所:低レベル放射性廃弃物を詰めたドラム缶を保管するための建物) |
| 2 | 9月16日 | 2号机 | 施设定期 検査中 |
復水器において,継手部からのわずかな海水のにじみを确认した。 当该継手部を补修する。 (復水器:主タービンを回し终えた后の蒸気を海水で冷却し凝缩させ水に戻す机器) |
| 3 | 9月16日 | 1,2号机 共通 |
― | チェックポイントにおいて,协力会社作业员が管理区域退域时に管理区域用衣服を脱衣せずに退域したことを确认した。 当该衣服を适切に処理する。 (チェックポイント:管理区域への人の出入りを管理する场所) |
| 4 | 9月16日 | 1,2号机 共通 |
― | チェックポイントにおいて,物品汚染検査装置の异常を知らせる警报が発报し当该装置が停止したことを确认した。 当该装置を补修する。 (物品汚染検査装置:物品の表面に放射性物质が付着していないかを検査する装置) |
| 5 | 9月24日 | 2号机 | 施设定期 検査中 |
原子炉建物の照明用のしゃ断器がトリップし,照度が管理値以下になったことを确认した。 当该しゃ断器を点検する。 (しゃ断器:电気回路を入切する装置) |
| 6 | 9月24日 | 2号机 | 施设定期 検査中 |
タービン补机海水ポンプ用电动机の点検において,カップリングの合わせ面の测定値が管理値よりわずかに外れていることを确认した。 当该カップリングを补修する。 (タービン补机海水ポンプ:主タービン関係のポンプ,电动机等の机器へ供给している冷却水を冷やす热交换器へ海水を供给するポンプ) (カップリング:电动机等からポンプ等へ动力を伝达するための部品) |
| 7 | 9月24日 | 2号机 | 施设定期 検査中 |
残留热除去设备のサンプリング弁において,弁棒が曲がっていることを确认した。 当该弁を补修する。 (残留热除去设备:原子炉が停止した后に燃料から発生する热を除去?冷却する设备) (サンプリング弁:分析用の试料を採取する弁) |
| 8 | 9月24日 | 共通 | サーベイメーター[笔顿贵:124碍叠]の点検において,シンチレーションサーベイメーターの误差が大きいことを确认した。 当该シンチレーションサーベイメーターを补修する。 (サーベイメーター[笔顿贵:124碍叠]:持ち运び可能な放射线量を测定する器具) (シンチレーションサーベイメーター:サーベイメーター[笔顿贵:124碍叠]の一种であり,放射线と反応して微弱な光を発する物质(シンチレーター)を利用して、放射线のエネルギーや线量の测定を行う机器) |
|
| 9 | 9月28日 | 2号机 | 施设定期 検査中 |
復水スラッジ贮蔵タンクにおいて,スラッジレベル计の指示が正常でないことを确认した。 当该计器を点検する。 (復水スラッジ贮蔵タンク:復水系で使用したフィルタ廃树脂を贮めるタンク) |
| 10 | 9月28日 | 2号机 | 施设定期 検査中 |
原子炉建物空调换気设备の点検において,ダンパの駆动部が破损していることを确认した。 当该ダンパを补修する。 (ダンパ:流量を调节する装置) |
| 11 | 9月28日 | 共通 | ― | 原子力防灾资机材である伤病者搬送车において,オルタネーター(発电机)の故障を确认した。 当该车両を补修する。 (原子力防灾资机材:原子力防灾组织がその业务を行うために必要な资机材) |
| 12 | 9月28日 | 3号机 | 建设中 | 所内ボイラーへの重油移送において,手动弁が全开されていなかったため,警报が発报したことを确认した。 当该弁を全开する。 (所内ボイラー:空调の暖房用机器および発电所の起动?停止时に蒸気を使用する机器等へ蒸気を供给する装置) |
| 13 | 9月29日 | 共通 | ― | サイトバンカ建物のダスト放射线モニタにおいて,异常を知らせる警报が発报し,当该モニタが停止したことを确认した。 当该モニタを点検する。 (サイトバンカ建物:使用済のチャンネルボックスや制御棒等の放射性固体廃弃物を贮蔵?保管するための建物) (ダスト放射线モニタ:建物内の选択された场所の空気を捕集し,空気中の放射性物质浓度を测定する计测器) |
| 14 | 9月29日 | 共通 | ― | 可搬式ディーゼル駆动ポンプの点検において,圧力计の継手部が折损していることを确认した。 当该圧力计を补修する。 (可搬式ディーゼル駆动ポンプ:原子炉冷却机能丧失时に,代替手段として,原子炉补机海水设备に海水を供给するためのポンプ) (原子炉补机海水设备:原子炉関係のポンプ,电动机等の机器へ供给している冷却水を冷やす热交换器へ海水を供给する设备) |
| 15 | 9月30日 | 2号机 | 施设定期 検査中 |
配管设置工事に伴う原子炉补机冷却设备の配管耐圧漏えい试験において,热交换器の入口弁のシート部からのわずかな水の漏えいを确认した。 当该弁を补修する。 (原子炉补机冷却设备:原子炉関係のポンプ电动机等の机器へ冷却水を供给する设备) (热交换器:ポンプ电动机等の机器へ供给している冷却水を冷やすための机器) |
