- 安定供给?电気安全
- 灾害に备えて
灾害に备えて
灾害はいつ起こるか分かりません。
地震や台风などの被害によってやむをえず停电することがあります。
危険回避を第一に,万が一の停电にも备えていただきますようお愿いいたします。
停電に関するお问い合わせはお近くの中国電力ネットワークへ
停電に関するお问い合わせはこちら
停电に関する情报は,スマートフォンのアプリで确认できます!
地震のときは…
灾害はいつ起こるか分かりません。
危険回避を第一に,万が一の停电にも备えていただきますようお愿いいたします。
1.地震が起きたら
家电製品のスイッチを切り,プラグを抜いてください。特に,アイロンやヘアードライヤーなどの电热机器は火灾の原因にもなりますので,必ずコンセントからプラグを抜いてください。
Check
- 家电製品のスイッチを切りましたか?
- コンセントからプラグを抜きましたか?

2.突然の停电に备えて
突然の停电に役立つ懐中电灯,情报を得るための携帯ラジオは,すぐに手に取れる场所に準备しておいてください。
懐中电灯やラジオなどに使う乾电池は,使用しなくても消耗していきますので,定期的に电池の使用可否についても确认してください。
Check
- 懐中电灯,携帯型ラジオを準备していますか?
- 电池は使用できますか?

3.避难するときは
电気の消し忘れによる事故?火灾を防ぐために,漏电しゃ断器や安全ブレーカーを切ってください。万が一に备えて,日顷から漏电しゃ断器や安全ブレーカーの位置を确认しておいてください。
Check
- 漏电しゃ断器や安全ブレーカーを切りましたか?
- ガスの元栓も闭めましたか?

4.切れたり垂れ下がったりした电线には近づかないでください
切れた电线や垂れ下がった电线は,感电のおそれがあり大変危険です。絶対に近づいたり,触れたりせずに,星空传媒ネットワークまでご连络ください。
また,电线に,木や看板,アンテナなどが触れていたり,电柱が倾いていたりしているのを见つけたときは,すぐに星空传媒ネットワークまでご连络ください。
Check
- 切れた电线や垂れ下がった电线は絶対に近づかない?絶対に触らない
- 电柱?电线等が壊れている等を発见したら星空传媒ネットワークへ连络してください

5.长时间停电した后は电気给汤机のリモコンの时刻を确认しましょう
4时间以上(メーカーによって异なります)の停电があると,电気给汤机のリモコンの现在时刻がリセットされることがあります。
リモコンの时刻をチェックし,现在时刻に合わせてください。また,各种设定が初期化される场合がありますので,あらためてご利用の设定に直してください。
※上记内容は,メーカー?机种によって异なる场合があります。必ず取扱説明书等でご确认ください。
Check
- 电気给汤机の取扱説明书はありますか?设定方法を确认していますか?

灾害时は全力を尽くして早期復旧に努めますが,被害が大きいときや,道路事情が悪いときなどには长时间停电することもありますので,ご理解とご协力をお愿いします。
停電に関するお问い合わせはお近くの中国電力ネットワークへ
停電に関するお问い合わせはこちら
台风のときは…
灾害はいつ起こるか分かりません。
危険回避を第一に,万が一の停电にも备えていただきますようお愿いいたします。
1.台风が発生したら
台风のときは,トタンやテント,看板,アンテナ,庭木などは风に飞ばされやすく,非常に危険です。
风に飞ばされた飞来物が电柱や电线にかかって,停电の原因になることもありますので,あらかじめしっかりと固定しておいてください。
また,アンテナや庭木の枝も风に飞ばされやすいため,アンテナの取付け部など,今一度点検しておいてください。
Check
- はがれそうなトタンやテントはしっかりと固定していますか?
- アンテナの取り付け部や庭木の枝なども点検しましたか?

2.突然の停电に备えて
突然の停电に役立つ懐中电灯,情报を得るための携帯ラジオは,すぐに手に取れる场所に準备しておいてください。
懐中电灯やラジオなどに使う乾电池は,使用しなくても消耗していきますので,定期的に电池の使用可否についても确认してください。
Check
- 懐中电灯,携帯型ラジオを準备していますか?
- 电池は使用できますか?

3.停电したら
家电製品のスイッチを切り,プラグを抜いてください。再び电気が点いたときの危険防止のため,アイロンやヘアードライヤーなどの电热机器は,必ずコンセントからプラグを抜いてください。
Check
- 家电製品のスイッチを切りましたか?
- コンセントからプラグを抜きましたか?

4.避难するときは
电気の消し忘れによる事故?火灾を防ぐために,漏电しゃ断器や安全ブレーカーを切ってください。万が一に备えて,日顷から漏电しゃ断器や安全ブレーカーの位置を确认しておいてください。
Check
- 漏电しゃ断器や安全ブレーカーを切りましたか?
- ガスの元栓も闭めましたか?

5.切れたり垂れ下がったりした电线には近づかないでください
切れた电线や垂れ下がった电线は,感电のおそれがあり大変危険です。絶対に近づいたり,触れたりせずに,星空传媒ネットワークまでご连络ください。
また,电线に,木や看板,アンテナなどが触れていたり,电柱が倾いていたりしているのを见つけたときは,すぐに星空传媒ネットワークまでご连络ください。
Check
- 切れた电线や垂れ下がった电线は絶対に近づかない?絶対に触らない
- 电柱?电线等が壊れている等を発见したら星空传媒ネットワークへ连络してください

6.家の中が浸水したら
灾害で壊れたり,水につかった电気器具や,屋内配线などは,漏电や火灾の原因となります。必ず电気工事店などで点検してもらい,安全が确认されてから使用してください。
Check
- 水につかった电気器具などは,安全を确认してから使用しましょう

7.长时间停电した后は电気给汤机のリモコンの时刻を确认しましょう
4时间以上(メーカーによって异なります)の停电があると,电気给汤机のリモコンの现在时刻がリセットされることがあります。
リモコンの时刻をチェックし,现在时刻に合わせてください。また,各种设定が初期化される场合がありますので,あらためてご利用の设定に直してください。
※上记内容は,メーカー?机种によって异なる场合があります。必ず取扱説明书等でご确认ください。
Check
- 电気给汤机の取扱説明书はありますか?设定方法を确认していますか?

灾害时は全力を尽くして早期復旧に努めますが,被害が大きいときや,道路事情が悪いときなどには长时间停电することもありますので,ご理解とご协力をお愿いします。
停電に関するお问い合わせはお近くの中国電力ネットワークへ
停電に関するお问い合わせはこちら
雷のときは…
灾害はいつ起こるか分かりません。
危険回避を第一に,万が一の停电にも备えていただきますようお愿いいたします。
1.近くで雷の音が闻こえたら
电柱や电线に雷が落ちると屋内配线を通じて家电製品に流れ込んでくる可能性があります。
家电製品のプラグを抜き,电気の通り道を絶つことがもっとも効果的です。
ブレーカーを切るだけでは,雷の强さによっては防ぎきれない场合があります。また,テレビアンテナケーブル?电话线なども抜いておくとより安心です。
なお,今まさに近くで落雷がおきているようなときは,プラグを抜く行為自体が危険な场合もありますので,ご注意ください。
Check
- コンセントからプラグを抜きましたか?(テレビケーブルや通信ケーブルも)
- 近くで雷が鸣っているときは,プラグを触ると危険です

2.突然の停电に备えて
突然の停电に役立つ懐中电灯,情报を得るための携帯ラジオは,すぐに手に取れる场所に準备しておいてください。
懐中电灯やラジオなどに使う乾电池は,使用しなくても消耗していきますので,定期的に电池の使用可否についても确认してください。
Check
- 懐中电灯,携帯型ラジオを準备していますか?
- 电池は使用できますか?

3.家电製品が故障したら
落雷により家电製品が壊れてしまった场合,家电店へご相谈ください。
また,落雷による建物や家财の损害を补偿する火灾保険もあります。保険の补偿内容を确认してみましょう。
Check
- 家电製品が壊れた场合,家电店へご相谈ください
- 保険の补偿内容を确认してみましょう
灾害时は全力を尽くして早期復旧に努めますが,被害が大きいときや,道路事情が悪いときなどには长时间停电することもありますので,ご理解とご协力をお愿いします。
停電に関するお问い合わせはお近くの中国電力ネットワークへ
停電に関するお问い合わせはこちら




